La photo ci-haut n’est pas un résultat de Photoshop.
Vous dire à quel point j’étais en &?%$ quand j’ai vu
cette photo, c’est dans notre « plusses beau pays » que cela se
passe.
Quand on sait à quel point le fameux bilinguisme est parfois
une utopie dès que l’on franchi les frontières du Québec à l’exception
peut-être du Nouveau-Brunswick, il y a de quoi péter sa coche.
J’aimerais bien que l’on me justifie pourquoi c’est écrit en
arabe sur une voiture de police au Canada.
Est-ce que j’ai manqué un changement majeur, les deux
langues officielles au Canada ne sont-elles pas l’anglais et le français.
Si tu es arabe et tu n’as pas l’intelligence de comprendre
le mot POLICE pourtant écrit assez gros ou le nom de la ville où tu habites,
inscrit-toi à un cours de langue et ça presse bout de viarge, au cas où tu ne
l’aurais remarqué tu es au Canada maintenant.
Surtout qu’on n’ait pas le front de me dire que je suis
raciste ou anti ceci ou anti cela, arrêtez juste de nous prendre pour des caves
simonac.
Si la chanson de Lisa
LeBlanc s’intitule : Aujourd'hui, ma vie c'est d'la marde, bien pour
moi : Aujourd’hui mon pays c’est d’la marde.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire