samedi 3 mars 2012

La France vu par les USA

Ce texte date environ des années 2005, on est parfois surpris que nos voisins du sud ne connaissent rien ou peu de choses du Canada, les Américains sont également parfois mal perçus à l’étranger et pour cause.

Voici un petit guide de voyage américain sur ce qu’ils devraient savoir sur la France.


Le texte original est en anglais et quelqu’un s’est permis la traduction dans la langue de Molière, j’ai ajouté la traduction en français après chaque paragraphe.


U.S Travel Advisory

Conseil pour les voyages américains

FRANCE is a medium-sized country situated on the continent of Europe. It is an important member of the world community – although not nearly as important as it thinks.
France is a very old country with many treasures such as the Louvre and EuroDisney. Among its contributions to Western civilization is champagne, camembert and guillotine.
One continuing exasperation for American visitors is that the people persist in speaking French… although many will speak English if shouted at repeatedly.

LA FRANCE est un pays de taille moyenne situé sur le continent européen. C’est un membre important de la communauté internationale (bien qu’elle ne le soit pas autant qu’elle le pense).
La France est un très vieux pays comportant de nombreux trésors tels que le Louvre et EuroDisney. Parmi ses contributions à la civilisation occidentale sont le champagne, le camembert et la guillotine.
Une des perpétuelles exaspérations pour les visiteurs américains est que les gens persistent à parler français… bien que beaucoup d’entre eux parleront anglais si on le leur crie à plusieurs reprises.


The People – France has a population of 55 million people, most of whom drink and smoke a great deal, drive like lunatics, and have no concept of standing patiently in a line. The French are generally gloomy, temperamental, proud, arrogant and undisciplined. Many people are communists and topless sunbathing is common.
American travellers are advised to travel in groups and to wear baseball caps and colourful pants for easier mutual recognition.


Les Habitants – La France a une population de 55 millions de personnes, dont la plupart boivent et fument beaucoup, conduisent comme des fous, et n’ont aucun concept de ce que veut dire attendre patiemment en ligne. Les français sont généralement moroses, capricieux, fiers, arrogants et indisciplinés. De nombreux français sont communistes et le bronzage les seins à l’air est habituel.
Il est recommandé aux voyageurs américains de voyager en groupes et de porter des casquettes ainsi que des pantalons colorés, afin de permettre une meilleure reconnaissance mutuelle.

Safety – In general, France is a safe destination, although travellers are advised that France is occasionally invaded by Germany. A tunnel connection from France to Britain has been opened beneath the English Channel to make it easier for the French to flee to London.

Sécurité – En général, La France est une destination sûre bien qu’elle soit occasionnellement envahie par l’Allemagne. Un tunnel reliant la France à la Grande-Bretagne a été ouvert sous la Manche, afin de faciliter la fuite du gouvernement français vers Londres.

History – France was discovered by Charlemagne in the Dark Ages. Other important historical figures are Louis XIV, the Huguenots, Joan of Arc, Jacques Cousteau and Charles de Gaulle, who was President for many years and is now an airport.

Histoire – La France a été découverte par Charlemagne au Moyen-Âge. Les autres figures historiques importantes sont Louis XIV, les Huguenots, Jeanne d’Arc, Jean Cousteau et Charles de Gaulle, qui fût président de nombreuses années et qui est maintenant un aéroport.

Culture – The French pride themselves on their culture, although it is not easy to see why. All of their songs sound the same and they have hardly ever made a movie that you want to watch for anything except for the nude scenes.

Culture – Les français sont fiers de leur culture, bien qu’il ne soit pas facile de voir pourquoi. Toutes leurs chansons sonnent pareil et ils ont difficilement déjà fait un film dont vous voudriez voir, excepté pour les scènes d’amour.

Cuisine – Well, no matter how much garlic you put on it, a snail is just a slug with a shell on its back. Croissants, on the other hand, are excellent although it is impossible for most Americans to pronounce this world. American travellers are therefore advised to stick to cheeseburgers at Mc Donald’s.

Cuisine – Quelle que soit la quantité d’ail que vous mettez dessus, un escargot reste une limace avec une coquille sur son dos. Les croissants, d’autre part, sont excellents bien qu’il soit impossible pour la plupart des américains de prononcer ce mot. Il est donc conseillé aux voyageurs américains de s’en tenir aux cheeseburgers de Mc Donald.

Economy – France has a large and diversified economy, which is surprising since people hardly ever work at all. If they are not spending four hours over lunch, they are on strike and blocking the roads with their trucks and tractors.
France’s principal exports, in order of importance to the economy are wine, nuclear weapons, perfume, guided missiles, champagne, high-caliber weaponry, grenade launchers, land mines, tanks, attack aircraft, miscellaneous armaments and cheese.

Économie – La France a une économie large et diversifiée, ce qui est surprenant étant donné que les gens travaillent rarement. S’ils ne passent pas quatre heures à table, ils sont en grève et bloquent les routes avec leurs camions et leurs tracteurs.
Les exportations françaises par ordre d’importance sont le vin, les armes nucléaires, le parfum, les missiles à tête chercheuse, le champagne, les armes de gros calibre, les lance-missiles, les mines, les chars d’assaut, les chasseurs, divers armements et le fromage.

Conclusion – France enjoys a rich history, a picturesque and varied landscape, and a temperate climate. In short, it would be very nice country if French people didn’t inhabit it. The best thing that can be for it is not German.

Conclusion – La France jouit d’une histoire riche, d’un paysage pittoresque et varié et d’un climat tempéré. En bref, elle serait très belle si les français n’y habitaient pas. La meilleure chose qu’on peut en dire est qu’elle n’est pas allemande.

L’avantage du yaourt sur les américains c’est que dans les yaourts il y a un peu de culture.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire